Chatbox (összes bejegyzés)

  • Palya

    Palya

    5 éve

    Sziasztok! Az egyik magyarítás leírása hibás. Itt található a részletes leírás a problémáról:
    -ez egy link, kattints IDE-

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    gabe.A társoldalon itt megtalálod a keresett játékot. -ez egy link, kattints IDE-

  • gabe

    gabe

    5 éve

    Sziasztok!
    Dead Island Riptide nevű játékhoz van e magyarítás? ( lehet én vagyok a hülye, de nem találtam) (Xbox 360)

  • Robert  Bolvari

    Robert Bolvari

    5 éve

    Szerintem áprilisra már kapunk új magyarítást... de ez csak egy tipp.

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    Sziasztok!
    Új magyarítás mikorra várható az oldalon?

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Gondoltam rá. De ezek után tuti megcsináltatom.

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    Ok,örülök hogy segíthettem.Ha tudod RGH-házd ki a boxodat,megéri.

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Hoppá!!! Na ez volt a hiba. Végre magyar lett. Kösz Uram a segítséget. Örök hálám! :)

  • jóózsef
  • jóózsef
  • KGT

    KGT

    5 éve

    Gyorsítótárat nem. Hol kell?

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    Locale- Lokácio.Melyik ország nyelvét használja a játék alapból,bekapcs olás után.A 200mb okés,a program kicseréli az eredeti feliratot magyarra.A cache gyorsítótárat törölted a boxrol ?

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    gabe.A játék isoját kibontod,és abban megtalálod a kereset "bigfile1.viv" fájlt.

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Gondoltam én is arra hogy valamelyik más nyelvre lett rá ültetve a magyarítás, de igazából azt gondolom hogy gyárilag csak angol van rajta. Persze lehet hogy tévedek. Ja és a box menüjében melyik befolyásolja a játékban a felirat nyelvét? A Language vagy a Locale? Bár gondolom a Locale.

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Nem tudom. A pdf-ben nincs infó hogy melyik nyelvre lett rá ültetve. Próbálgattam többfélét is, de semmi. Amúgy az okés hogy az eredeti képfájl és a magyarítás utáni képfájl mérete teljesen megegyezik, noha maga a magyarítás 200Mb-t ?

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    KGT.A játék melyik nyelvre lett rá ültetve.Lehet hogy azt a nyelvet kell be állítani az xbox menüjében is.

  • 01alonso07

    01alonso07

    5 éve

    Sziasztok!
    Új magyarítás mikorra várható az oldalon?
    Leírnátok hogy milyen játékok magyarításán dolgoztok most,és majd idővel?

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Őrület. Kiírtam megint a Fallout 3-mat. Most nem futtattam le az abgx360-at. így is elindul a játék de így sem lett magyar nyelvű. Töröltem minden előzményt a box-ról, sőt véletlenül még a fiókomat is. De hiába. Igazából az idegesít a legjobban hogy nem értem mi lehet a baj. Betallózom a magyarosításba az ISO-t. Megcsinálja, kiírja hogy kész és sikerült meg minden. Kiírom hiba nélkül, és nem jó. :(

  • gabe

    gabe

    5 éve

    Sziasztok!
    a DeadSpace3 telepítő (xbox-rgh) kéri a "bigfile1.viv" fájlt... azt honnan tudom megszerezni?

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Szia jóózsef! Töröltem, de sajnos így sem lett magyar. :( Nem lehet hogy az abgx360 kavart bele?

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    KGT.Az előző elkezdett játék mentését töröld le a boxodról,utána kezd elölről a játékot.

  • KGT

    KGT

    5 éve

    A mellékelt pdf-ben az áll hogy: " Ha a telepítő nevében noabgx szerepel, akkor a magyarítás beültetése előtt ne futtasd át a játék lemezképfájlját az abgx360 ellenőrzésén." Én ezt úgy értelmeztem hogy a "beültetés" után kell átfuttatni abgx-en. Vagy lehet hogy nem kellett volna? Ill. kell eszközölni valamiféle beállítás a box-on hogy magyar legyen a felirat a játékban? Az számít hogy korábban már elkezdtem játszani vele angol nyelven?

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Olvastam hogy korábban elkészült a Fallout 3-rom magyarosítása többek közt flash-elt Xbox 360-ra is. Szóval le is töltöttem a telepítőt és a Fallout.3.PAL.X BOX360-GLoBAL féle release-t. A mellékelt pdf alapján lefuttattam a nyelvi fájl telepítőt is, ami hiba nélkül rendben le is futott. Ez után az új iso-t (Fallout3_hun) bedobtam abgx360-ba, ami viszonylag hiba nélkül le is futott, bár a végén volt valami figyelmeztetés, de alapjává véve nem volt gond. Majd kiírtam a cuccot, de nem lett magyar a szöveg. A kérdésem az lenne hogy mit rontottam el?

  • jóózsef

    jóózsef

    5 éve

    KGT. És pontosan miben.

  • KGT

    KGT

    5 éve

    Sziasztok! Tudna nekem valaki segíteni?

  • gábor1980

    gábor1980

    5 éve

    Köszönöm soro!Ez volt a gond,nem állítottam át.

  • soro

    soro

    5 éve

    gábor1980 amennyiben jól emlékszem a fordítás a portugál nyelven van, de a telepítő biztosan írta melyik nyelvre lett ültetve. Azaz a megfelelő nyelvet ki kel választanod, amennyiben a játék nem engedi a nyelv váltást abban az esetben a PS3-et kell az adott nyelvre állítanod a játék idejére.

  • gábor1980

    gábor1980

    5 éve

    Sziasztok.Most vettem PS3 egy két játékot.Régóta Xbox-os Vagyok,de hát van egy két játék ami csak PS3 jelent meg ugye.Már írtam régebben hogy letöltöttem a God Of War III magyarítást.Mor tal 91 köszönöm a választ.Be is illesztettem a leírás alapján,ahova kell.Meg is csinálta elvileg.A végén azt jelezte.A felesleges file-okat eltávolította.M egcsinálta ezt a mappát: GodOfWar3_hu.Eb ben levő file-al felül írtam a meglévőt.Majd utánna FTP-n keresztül rámásoltam a PS3 Games mappába.El is indul a játék,de angolul van minden.Mit csináltam rosszul? Köszönöm a választ!

  • Rico83

    Rico83

    5 éve

    Üdv.
    Milyen programmal lehet xma-ba konvertálni hangfájlokat?

  • Palya

    Palya

    5 éve

    zaki81: Amikor írtam, de mivel a hozzászólásokho z rendelt idő nem jól mükszik, úgy két órával ezelőtt, de most is lejött (13 óra 58 perc).

Ugrás az oldalra  1 2 3 ... 49 [50] 51 52 53 54