Én szívesen segítenék fordításban ha kéne :)
14 éve
2009 11 júl szo , 04:47
Az nem lenne rossz, csak egyeztetni kellene, hogy ki melyik részét csinálja.
Ja és az összerakás módjára lennék kívácsi ha valami különleges módon kell összerakni.
Rendben, akkor majd szétválogatjuk, hogy mit hogyan :) De egyébként a tudásom kimerül a fordításban fogalmam nincs mit kell vele csinálni hogy működjön a végén :D Az már nem fontos :P
mufordito elkezdte a fordítást, de most áttér a gta-ra, így Saint, mustang74 ha nektek is megfelel, akkor rátok hárulna a visszamaradt rész fordítása.
A profilomban találtok msn és skype címet.
Vegyétek fel valamelyiken légyszi és adok szövegfájlokat.
én folytatom raziel3 fordítását, nem tudom mikorra lesz kész.
13 éve
2010 11 szept szo , 03:26
Üdv!
A HUD.INT-ben van lefordítva pár oldal a küldetésinformációk között.
szerk: Ebben a file-ban folytatom a küldetésinformációk fordítását....
...a MAINOBJECTIVE_11_1_2 -ig van lefordítva....
elég szépen elhaladt a fordítás kár ,hogy félúton feladtátok