Én ezt a játékot látnám szivessen magyar felirattal.Pc-re magyar remélem ha többen is akarják megtudjátok oldani!!!!
Én már nézegettem hátha szerencsék lenne, ugyanúgy van singleplayer_es-es.tlk és core_en-us.tlk de 360-on, de ezek a fájlok fele akkora méretűek így nem csoda, hogy nem nyitja meg a PC szerkesztő progi őket... A PC-s tlk első karakterei "GFF V4.0PC TLK V0.2" boxon GFF V4.0X360TLK V0.4
Letornászom, és megnézem mit lehetne tenni.
Szükségünk lenne tlk szerkesztőre.
A PC-s nyelvi fájl egy friss szerkezetű tlk.
Az XBOX 360-as nyelvi fájl pedig ennek a fejében még sajna tömörített is.
A magyar videók átültetése pedig megoldható lenne.
Így most... szerezni kell programokat a két verzióhoz.
Sziasztok!
Új vagyok az oldalon, nemrég regisztráltam. Ezt a játékot már nagyon régóta várom. Mivel a pc-m nem elég izmos hozzá és jó lenne magyar nyelven végigjátszani, ezért szeretnék részt venni a fordításban, hogy minél hamarabb kész lehessen. Legyetek szívesek jelezzetek vissza, ha úgy gondoljátok, hogy tudok segíteni.
Ha jó programozó vagy, akkor tudsz. Amíg nincs fájlszerkesztőnk, addig nincs magyarítás sem.
Sajnos ezek a tlk fájlok nagyon eltérnek az eddigiektől.
Fordítani való biztosan lenne benne. Amit a BGS-e hallottam róla az alapján pár órácska szórakozást adna a fordító csapatnak. A magyar csapat a londoni Dragon Age versenyen 24 óra alatt a játék 16%-át teljesítették (és ezzel ők lettek az elsők) de ehhez hozzátartozik az, hogy ez egy kőkemény RPG vagyis megannyi végkifejlete lehet és megannyi mellékküldetés van ami csak egy-egy kasztra, fajra és egyéb tulajdonságra érvényes csak.
Igen ám, de ha sikerül szerkeszteni a PC-s és az X360-as nyelvi fájlokat, akkor csak át kell ültetni a már meglévő PC-s fordítást, és az esetleges plusz sorokat fordítani.
Azt hallottam, hogy magyarok nyertek.
Én is örülnék neki ha sikerülne megoldani.
hali. hogy áll a dolog? van valami előrehaladás? nagyon szeretném boxon magyarul játszani. szemétség h csak pc-re adták ki magyarul.