Hali!
Alíg egy hete elkezdtem a lefordított szöveget bevinni a Fahrenheit-be.
Előre láthatólag kb. 2 hónap kell neki (napi 1 óra pötyögéssel) mire kész lesz. Igyekszem, de azt mondtahatom máris, hogy akinek bejött ez a game és a történetet nem értette igazán, a magyarítással biztos végigjátsza még párszor.
Szóval, türelem én rajta vagyok a témán ezerrel.
Üdv
Jó lenne,mert én félbe vagyok a játékkal,akkor addíg nem folytatom míg magyar nem lesz.Sajna én a magyart is töröm,így nem tudok segíteni semmiben,pedíg nagyon szeretném kivenni a részem az ilyen munkákból.
Ez egy nagyon szivatós meló, csoda hogy valaki a válára vette!
Én meg már azt hittem, hogy feleslegesen küldözgettem postán!
Hát öcsém....erre nem tok mit írni, mert télleg szopós szívatós undorító meló:)
A hétvégén lettem kész az első file-val teljesen (.d01). Még tesztelni kellene. Most kb a szövegek 25 százaléka van meg (azzal együtt amit már mások is beírtak). Még le akarom ellenőrizni is és ami nincs lefordítva azt is pótolom (pl. a választó gombok párbeszédeknél).
Ha kész lesz remélem számíthatok a tesztelésnél rátok :)
remélem akad tesztelő meberke....
17 éve
2007 28 febr sze , 07:42
Ha a Fahrenheit kell teszrelni szívesen vállalom!
Feltéve ha időbe elkészül,mert már nem sokáig lesz internetem,április 11-ig.
Nah ez faja, én meg úgy adtam fel a cumót, hogy ebből se lessz semmi! Erre nézzen oda az ember valaki mégis válára veszi az egészet!!!!!
Ez egy álom emberek!
Hi!
Elkészültem a d02 filéval. Már csak 5 db van hátra. :)
Remélem meg leszek a beígért 2 hónapom belül :)
Üdv
Hi!
Egy kissé megakadtam tegnap, mert egy rész nincs lefordítva. Ha megvan valakinek akkor küldje át. A rész ami nincs, ahol Carla és Lucas találkozik a temetőben. A beszélgetés nincs lefordítva. Ha esetleg nincs meg akkor megcsinálom a német szövegből, de nem fordítom le feleslegesen, azé kérdem.
Üdv