Most csinálja a programot a srác. Hamarosan mindenre fény derül... bár eléggé elfoglalt.
Az első problémák, amik felmerültek:
"Átalakítottam az ESM parsert, hogy tudjon olvasni BigEndian streamet is és működik, de van egy nagy probléma.
Az XBOX-os ESM állományban a GRUP rekordoknál káosz van. Legalábbis számomra. Ugyanis egyszer a GRUP mérete jól van tárolva, egyszer meg nem és a méretbeli eltérés éppen a header méretével egyenlő. Mivel a PC-s állományokat rendesen kezeli és csak XBOX esm-mel van baja arra gyanakszom, hogy ott valami eltérés van és sajnos nem tudok rájönni mi lehet az. Azért nem tudok rájönni, mert az eltérés a megfelelő és a rossz tárolt méretek közt nem konzekvens. Ha pedig az, akkor nem tudom mitől függ.
Megpróbálhatom úgy megírni, hogy GRUP beolvasás után ne a beolvasott adatok és a GRUP-ban tárolt méret egyezőségét vizsgálja, hanem elég legyen a beolvasás megfelelőségének jóváhagyásához az is ha a beolvasott adat mérete túllép a tárolt méreten. De ez már szerencsejáték és az programnál sosem jó :("
Szóval eddig ennyi...
EkE ez most azt jelenti h nem sok esély van a magyarosítására???:(
Igen, ez a játék magyaritás már a sülyesztőbe fog kerülni! Pedig én is hogy vártam.. :-(
szevasztok valami hír a fordítás kapcsán???
Az első tesztek megvoltak.
A menü és pár bejegyzés gyönyörűen fordítható, viszont jelenleg valami még nem stimmel a nyelvi fájlal, mivel szétesik (szó szerint) a játék tőle.
Nem tudom, hogy a srácnak hogyan lesz vele ideje foglalkozni (bár mint írtam nem csak ezen múlik).
adja isten hogy legyen ideje a srácnak mert várom a fordítást mint a messiást:)
Valami hír a fordításról???
szia Eke. VAN VALAMI KÖZELEBBI HÍR A MAGYAROSITÁSRÓL?
Hali, valami hír???Már régen kaptunk felvilágosítást a fordítás állapotáról.