sziasztok silent hill homecoming x360 letöltöttem de nem tudom hová kell rakni segítséget kérnék köszi
sziasztok szeretném megkérdezni hogy az XBOX 360 KIADOTT
LIFE IS STRANGE ep 2. részéhez nincsen tervbe véve magyarítás ?
köszi
Cyberpunk78
Szi
a! A második és a harmadik részében már nincs ugrálás, ugyanis zero gravity esetén a ruhába szerelt hajtóművek segítségével tudsz lebegni, repülni amerre csak akarsz. Azt hiszem valamelyik analóg lenyomásával (R3 vagy L3) vált át lebegésre. :)
Hello!
Új boxos révén egy amatőr Dead Space-es kérdéssel állnék elő:
a zero gravity ugrás az első részben működik, de a második, és harmadik résznél pedig nem. légyszíves segítsetek mit ronthattam el. előre is köszi!
Ja, még annyit, hogy ez az esetben igaz, ha HEN-t akarsz használni, és nincs a gépeden ennél nagyobb verziójú FW.
Ahogy Laca mondja, egy kis kiegészítéssel.
A mappázás PS4/UPDATE , ha jól emlékszem. Semmit nem kell újra telepíteni. Nem sima FW kell winyó cserénél, hanem Recovery!
Ezt itt megtalálod a jobb oldali "Recovery Firmwares" oszlopban. Ebből neked a 5.05-ös kel (905 MB).
darius 09:
Formázott pendrájvra (PS4 kötetcimke, exFat fájlrendszer) másold fel a kívánt OFW-t egy PS4 mappába. HDD cserekor ezt bedugod, végigfuttatod és kész.
Így: -ez egy link, kattints IDE-
Sziasztok ps4 Slim gépemben akarom kicserélni az 500gb -os hddt 1Tb osra. Újra kel rakni a rendszer szoftvert és az exploitos dolgot is?
vagy kicserélem és megy tovább a dolog?
RESIDENT EVIL 7 PS4 magyarítás a mai naptól elérhető a ps-hack.hu oldalunkon.
Pat
yeknak külön köszönet a portolásban nyújtott segítségért.
@tetrisz! - Ez a magyarításT is csak 5.07 alatti FW + exploitos gépre lehet telepíteni, szóval ne erőlködj.
Laca vagyok, nem Lacika. Angolul nem tudok, az exploit és a magyarítás használata pedig 30 perc google és youtube volt. Sok sikert a magyarítások használatához TedTris!
Lacika.
Senki nem cseszegette a forditokat.
Pon
t azt irtam, hogy energiat olnek bele.
Csak eloszor olvasni kene, majd ertelmezni es nem rogtom habzani, meg karmolni a hulyeseget.
Fur
a, hogy pont ket funkcionalis analfabeta kezdte el oszani az eszt, mindenki masnak leesett a lenyeg.
Mellesleg a 181 letoltes a hazankban eladott ps-ek es az angolul nem beszelok szamahoz kepest 6.
Ahol a 6 szarkasztikus akart lenni csak annak megertese meg inteligenca fuggo.
Mellesle
g.
Blackroy74, Hunyadi.
Koszon
om az igazan epitojellegu , abszolut nem arcoskodo es egyaltalan nem lekezelo valaszokat.
De a nagy zsenialitasotok
at megkerdojelezi,
hogy az olvasas kepessegevel hadilabon alltok, kulonben nem karmoltatok volna ide ezt a sok baromsagot.
Es mondjuk lejott volna a lenyeg.
Igen csak te tudd hasznalni az internetet lacika.
Es gondolom te egy este rafekudtel egy angolkonyvre es reggel anyanyelvi szinten toltad az angolt royci bebi.
Azert is leledzel egy forditasokkal kapcsolatos oldalon.
Nyilva
n.
Mas jatek kozben angol pofazast megerteni (ahhoz nagyon vagni kell) es megint mas ugyan azt olvasni ami idobe telik.
A magyar szovegre egy nem irastudatlan meg csak ra kell nezzen.
Vagod royci bebi?
Szia! Azt nem ezen az oldalon találod, hanem a híres neves, dübörgő, száguldó RetroConsoleGam es oldalon. Viszont retró pontokat kell gyűjtögetned, és ha már van elég, kiválthatod. Csodás rendszer, mindenki imádja! Szóval pár hét alatt hozzá is juthatsz. No de mi a ps-hack oldalon össze gyűjtöttük a netten kallódó magyarításokat, köztük ezt is! -ez egy link, kattints IDE-
Sziasztok, először használom az oldalt. A Metro: Last Light hoz szeretnék magyarítást leszedni xbox360 ra. Sajnos még nem sikerült megtaláljam. Biztos hogy fenn van hiszen már rég kész a magyarítás erre a játékra csak én bénázom. Kérlek valaki segítene, hogy hol kell keresnem az oldalon? A kész magyarításoknál nincc
Pontosan.
Veszel egy 5.07 alatti gépet, a böngészőből futtatod az exploitot (kismillió videó van youtube-on, csak meg kell nézni).
Ezután a beállítások menüben megjelenik egy ÚJ MENÜ és ez a lényeg. Ezután már magyarázni sem kell a dolgot semmiféle txt-ben, mert az új, debug menüből pofon egyszerű telepíteni játékot vagy magyarítást.
A fordítókat meg ne cseszegesd, a munkájukkal és a technikai felkészültségük
kel (minden magyarítás más beültetési eljárást igényel, néha elég macerás) magasan felettünk állnak. Ha nincs feloldva vagy módosítva a konzolod, kopogj a Sony vagy a Microsoft ajtaján a magyarítások beültetésével.
Arról nem is szólva, hogy aki rászánja magát egy módosított gépre, aztán ingyen letölti a játékot, ingyen megkapja mellé a magyarításokat, ingyen leírást, ingyen weblapot mellé és ingyen tanácsokat. Sőt, még a Google is ingyen van.
Nem igazán értem a felháborodásoda
t, mert az összes többi konzol magyarítás (PS3, X360) is csak moddolt gépen használható. Csak néha olvasni is kellene, mert minden magyarításnál fel van tüntetve infóként. Mellesleg a jelenlegi 181 letöltés nem azt mutatja, hogy kb 6 ember tudná használni.
Szer
ezz egy moddolt gépet vagy tanulj meg angolul, ne a világot hibáztasd. PEACE
Hat akkor ez fail.
A legutobbi firmware van fent.
Valahogy a nyomorult ps hu-t nem lehetne ravenni hogy valahogy tegyek bele a jatekba mondjuk letoltheto formaban egy update-n keresztul mert ez igy lof@szt nem er, mar bocs.
Ha mar ennyi munkat beleoltetek ne csak kb 6 ember tudja hasznalni.
A fordításhoz mellékelt leírás értelemszerűen a fordításhoz szükséges tudnivalókat tartalmazza, nem a "törés" menetét.
Előszö
r is 5.07 firmware alatt kell lenned. Utána futtatod az exploitot, hogy feloldd a PS4-es gépet. Ezután feltelepíted a magyarításhoz mellékelt leírásban megjelölt verziójú és kiadású játékot. Uncharted Collectionnál egyelőre ajánlom, hogy a részeket külön szerezd be, azokhoz volt nevesített Release. Futtatod a játék PKG fájlját a Debug menüből, amit az Exploit old fel, majd utána egyből futtathatod a játék magyarításának PKG fájlját, majd a főképernyőről elindítod a játékot.